欢迎访问全球知识平台!

岁暮凉风发,昊天肃明明。 - 《文选》

Network 分享 时间:

【原文】

岁暮凉风发,昊天肃明明[1]

招摇西北指,天汉东南倾[2]

朗月照闲房[3],蟋蟀吟户庭[4]

翻翻归雁集[5],嘒嘒寒蝉鸣[6]

畴昔同宴友[7],翰飞戾高冥[8]

服美改声听[9],居愉遗旧情[10]

织女无机杼[11],大梁不架楹[12]

【注释】

[1]昊(hào)天:即天。昊,元气广布貌。肃:清寒静寂之貌。

[2]“招摇”二句:李善注:“李陵诗曰:‘招摇西北驰,天汉东南流。’”招摇,星名。《礼记·曲礼》:“招摇在上,急缮其怒。”《释文》:“北斗第七星。”也作“摇光”。天汉,银河。

[3]闲:静。

[4]蟋蟀吟户庭:谓天已冷。吟,鸣。户庭,门内院中。

[5]翻翻:飞貌。

[6]嘒嘒(huì):鸣声。

[7]畴昔:过去。

[8]翰飞戾高冥:《诗经·小雅·小宛》:“宛彼鸣鸠,翰飞戾天。”翰飞,高飞。戾,到达。高冥,高空。

[9]改声听:谓名声与以前不同。声听,名声。

[10]居愉:谓生活舒适愉快。遗:忘。

[11]织女无机杼:谓织女不能织布,空有织女之名。喻朋友空有朋友之名。《诗经·小雅·大东》:“跂彼织女,终日七襄。虽则七襄,不成报章。”机,织机。杼,梭子。

[12]大梁不架楹:也谓其空有其名。大梁,星名。即昴星。《尔雅·释天》:“大梁,昴也。”为二十八星宿之一,有星五颗(一说七颗)。楹,堂前直柱。

【翻译】

一年将尽凉风四处吹拂,寥廓星空静肃而又光明。

招摇星遥指着西北方向,长长银河朝着东南斜倾。

明朗月光照进幽房静室,蟋蟀爬进门内院中长吟。

大雁聚在一处朝南翩飞,寒蝉在不住地嘒嘒哀鸣。

以前在一起欢宴的朋友,展翅高飞直抵九天青冥。

穿着华美名声今非昔比,居处欢愉忘了朋友旧情。

织女并没有织机和梭子,大梁不架楹也徒有虚名。

最新文章

友情链接

LINKS