欢迎访问全球知识平台!

携手上河梁,游子暮何之? - 《文选》

Network 分享 时间:

【原文】

携手上河梁[1],游子暮何之[2]

徘徊蹊路侧[3],悢悢不得辞[4]

行人难久留,各言长相思。

安知非日月[5],弦望自有时[6]

努力崇明德[7],皓首以为期[8]

【注释】

[1]梁:桥。

[2]何之:何往。

[3]蹊(xī):小路。

[4]悢悢(liàng):惆怅貌。不得辞:不能成辞,谓因悲怅而找不到话说。

[5]日月:偏义复词,偏用“月”义。

[6]弦:月形如弓时叫弦,阴历每月初七八为上弦,二十三四为下弦。望:阴历每月十五日月满叫望,取日月相望之义。

[7]崇:高。这里作动词用,提高的意思。明德:犹言美德。

[8]皓首:白头,指老年。

【翻译】

紧拉着你的手走上河桥,天都快黑了你还上哪去?

在这小路边不住地徘徊,内心惆怅一时竟无话语。

我知道没办法把你久留,临别互诉长相思念之意。

怎知我们不是天上月亮,缺而圆分而合自有时机?

但愿我们努力修养美德,一直到白发满头老年时。

最新文章

友情链接

LINKS