欢迎访问全球知识平台!

洪钧陶万类,大块禀群生。 - 《文选》

Network 分享 时间:

【原文】

洪钧陶万类[1],大块禀群生[2]

明暗信异姿[3],静躁亦殊形[4]

自予及有识[5],志不在功名。

虚恬窃所好,文学少所经[6]

忝荷既过任[7],白日已西倾[8]

道长苦智短[9],责重困才轻。

周任有遗规,其言明且清[10]

负乘为我戒[11],夕惕坐自惊[12]

是用感嘉贶[13],写心出中诚[14]

发篇虽温丽,无乃违其情[15]

【注释】

[1]洪钧:指天。陶:化。

[2]大块:指地。禀:承受。群生:众生。

[3]信:的确。

[4]躁:动。

[5]有识:吕延济注:“有识,自三十成立之后。”

[6]“虚恬”二句:这二句是对何劭诗中“逍遥综琴书”的答词。虚恬,清静闲适。窃,私自。经,经营。

[7]忝:谦辞。荷(hè):担任。

[8]白日已西倾:喻年老。

[9]道长:道远。

[10]“周任”二句:这二句言下之意是说自己居于高位,力不从心,应当辞职退休了。周任有遗规,《论语·季氏》:“周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’”谓如果能施展自己的才力,就接受职位;如果不能,就该辞职。周任,古代史官。

[11]负乘为我戒:李周翰注:“负,负担也,小人之事;乘,乘车也,君子之事。使小人为君子之事,难以安之。故华自谦比小人居重位,为我戒也。”

[12]惕:惧。坐:因。

[13]嘉贶(kuàng):美好的赐予。此指赠诗。

[14]中诚:发自内心的诚意。

[15]无乃:恐怕,大概。表委婉之辞。

【翻译】

苍天化育了世间万物,大地赋予万物以生命。

或明或暗真是千姿百态,或动或静各具不同的外形。

我自从初有知识以来,身志向就不在于获取功名。

空明恬静是我内心的喜爱,年轻时也曾对文学研习留心。

愧承重任已超过我的能力,何况现已年老力不从心。

常常有感于任重而道远,只叹才智不足难担重任。

周任曾说不能尽力就当辞职,此言清楚明白须当遵循。

勉承重任使我必然小心谨慎,夜里思忖总因此而胆战心惊。

感念老友赐予我美好的诗篇,答写此诗倾吐我内心的赤诚。

您的诗篇虽然充满雅丽温情,但我恐怕有违美意不能遵循。

最新文章

友情链接

LINKS