欢迎访问全球知识平台!

生查子 - 《宋词三百首》

Network 分享 时间:

【注释】

 

①“塞雁”句:一作“鱼雁音尘少”。

 

②可怜:非常。

 

③归傍:一作“归梦”。

 

④人人:犹言人儿,对心爱者的昵称,宋时口语。 

 

【翻译】

 

重重关山阻隔,鸿雁音书稀少,远在塞外的亲人常令我魂牵梦萦。可怜我两鬓如云青丝,只因这日夜相思已渐渐变白了。

 

待他回来时,我要与他依偎在碧纱窗下细诉衷肠。那时我一定要说与他听:“这离别的滋味真是难耐啊,哪有团聚的时光甜蜜静好。”


【解读】

 

此词写相思盼归。寻常主题,胜在表达的亲切生动。塞外征人苦,闺中相思长。征人归来重聚,窗下依偎相诉,场景甜蜜美好。末两句口语化的表达,直白简单,情感炽烈。此情景仅为想象,倒有一种凄凉之意。

 

全词白描质朴,感情真率,别有一种民间小调的风致。此词作者是否为晏几道尚有争论,一作王观词,又作杜安世词。

最新文章

友情链接

LINKS