欢迎访问全球知识平台!

蝶恋花 - 《宋词三百首》

Network 分享 时间:

【注释】

 

①西楼:泛指欢宴之所。

 

②“春梦”二句:春梦秋云,喻虚幻短暂、聚散无常之物。唐代白居易《花非花》:“来如春梦几多时,去似朝云无觅处。”

 

③吴山:泛指江南山水。

 

④“红烛”二句:唐代杜牧《赠别》:“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。” 

 

【翻译】

 

醉后作别西楼的种种情景,酒醒后已全然不记得。人生如此聚散无常,那些美好时光犹如春梦秋云,一去不返。天边一轮斜月的光辉穿过窗棂,照得我再难以入睡,无奈起身看画屏,屏上展开的江南山水仍郁郁青青。

 

洒落衣襟的酒痕,写在诗文里的字句,一点点,一行行,都是无限凄凉的情思。就连这红烛也难免自伤自怜,想不出安慰我的好方法,只能在寒夜里白白替我垂泪。


【解读】

 

此词写别后感怀,抒发人生无常、聚散难期的惆怅。“衣上酒痕诗里字,点点行行,总是凄凉意。”是传世名句,句意极致悲凉。小山一生经繁华盛极而至败落衰颓,曾一度连正常的衣食起居都成问题,这使他深谙人生的无常,因此其词中多深哀之语。此词低回婉转,沉郁哀凉,可谓写尽小山一生悲意。

最新文章

友情链接

LINKS