青门引 - 《宋词三百首》
由 Network 分享
时间:
【注释】
①中酒:酣饮而醉。唐代杜牧《睦州四韵》:“残春杜陵客,中酒落花前。”
②画角:古代军号,以竹木或牛角制成,亦有铜制者,外漆饰彩绘。
③秋千:唐时多于清明前后戏秋千。
【翻译】
正是天刚回暖尚有轻寒的时节,风雨终朝,直到晚来才停歇下来。又快到清明了,庭院中仍是一派寂寞冷清。面对满地残花又喝醉了,这伤春悲秋的心病啊,年年如故。
耳听楼头军号声声,被这声音吹醒,才发现已是入夜时分,重门紧闭,四下里一片静寂。对此万籁俱寂,心绪万端,已纷乱不宁,偏又见月色朗朗,将隔墙那秋千之影,送过了粉墙来。
【解读】
此词为春日怀人之作,时令在寒食近清明。末句为词眼,笔下只有明月秋千之影,而伊人倩影、心中涟漪却呼之欲出,自可窥离怀春愁之深沉。
清代黄苏《蓼园词选》评曰:“落寞情怀,写来幽隽无匹,不得志于时者,往往借闺情以写其幽思。角声而曰风吹醒,‘醒’字极尖刻。末句那堪送影,真见描神之笔,极希微窅渺之致。”
上一篇:天仙子 - 《宋词三百首》
下一篇:浣溪沙 - 《宋词三百首》
