欢迎访问全球知识平台!

杨道和 - 《太平广记》

Network 分享 时间:

【原文】

 

晋扶风杨道和,夏于田中,值雷雨,至桑树下。霹雳下击之,道和以锄格①,折其肱②,遂落地不得去。唇如丹,目如镜,毛角长三尺余。状如六畜,头似猕猴。(出《搜神记》)

 

【注释】

 

①格:格斗,打斗。

 

②肱(gōng):胳膊。

 

【翻译】

 

晋代扶风有个叫杨道和的人,夏天在田里正赶上雷雨,就到桑树下避雨。霹雳冲着他击打,他就用锄头格斗,把它胳膊打断了,那霹雳就落到地上跑不掉了。它的嘴唇像丹砂,眼睛似镜子,头上长着毛,两只角有三尺多长。像六畜一样,脑袋像猕猴。 

最新文章

友情链接

LINKS